Parole

Egy személyes hangvételű blog munkáról, családról, vállalkozásról, nyelvtanításról és nyelvtanulásról

Friss topikok

Linkblog

Hogy lesz sikeres a TELC szóbelid?

2011.02.16. 11:27 | Parole | 1 komment

Hogy lesz sikeres a TELC szóbelid? Megszólal a másik oldal, a vizsgáztató

Legfrissebb blog-bejegyzésemben szeretnék eloszlatni két tipikus félelmet (a vizsgázni készülők félelmeit)  a TELC szóbeli nyelvvizsgával kapcsolatban, illetve természetesen néhány gyakorlati tanácsot is megfogalmaznék, mint szóbeliztető tanár.

Mivel páros vizsgáról van szó, egy kisorsolt, többnyire ismeretlen társat kapsz magad mellé a szóbelin. Diákjaim ezzel kapcsolatban ezt a két kérdést teszik fel nekem a legtöbbször:

-Mi van, ha a másik vizsgázó sokkal ügyesebb nálam? Én rosszabb pontokat kapok?

-Mi van, ha a másik vizsgázó sokkal gyengébb nálam? Én is rossz pontokat kapok?

Mindkét kérdésre egyértelműen nem a válaszom. A teremben profi vizsgáztatók ülnek, akiknek az a feladatuk, hogy megadott szempontok alapján, elkülönítve pontozzák a szóbelizők teljesítményét. A szóbelit két vizsgáztató bonyolítja, az egyikük csak azzal foglalkozik, hogy a háttérben maradva a két jelölt teljesítményét, egymástól függetlenül, megítélje.

Ezen kívül léteznek technikák, amiket ha ügyesen alkalmazol, megelőzheted, ha a másik vizsgázó megpróbálna "elnyomni" a szóbelin, vagy ha éppen nem szól egy szót sem, szóra bírd! Extrém esetekben természetesen a vizsgáztató dolga orvosolni a különbséget, ők erre fel vannak készítve, bízhatsz bennük.

Azt azért hozzá kell tennem, hogy ha nagyon nagyok a szintkülönbségek a szóbelinél, az legtöbbször azért van, mert valamelyik jelölt nem készült fel megfelelően a vizsgára, vagy nincs még B2 szinten, vagy nem készítették fel rá, hogy konkrétan mi a dolga.

Vizsgázni csak úgy érdemes elmenni, hogy eljutottál a B2 (B1, C1) szintre!!! Ezt könnyen lemérheted például egy próbanyelvvizsgával, melyet nyelviskolánkban is bármikor, vizsgaidőszaktól függetlenül letehetsz (informálódj: http://parole-nyelviskola.hu/index.php?option=com_content&task=view&id=110&Itemid=105) . A próbanyelvvizsgákat hozzánk járó diákoknak ingyenesen tartjuk!

Ebből adódik, hogy a most következő tanácsaimat csak akkor tudod jól alkalmazni, ha már eljutottál a vizsgához szükséges nyelvi szintre!

Nézzük az első esetet: a társad, úgy érzed, sokkal ügyesebb nálad. Amit tehetsz:

-tanúsíts aktív figyelmet ("aktives Zuhören") (=szemkontaktus fenntartása, bólogatás - amit ne vigyél túlzásba)
-miközben aktívan figyeled amit mond, fogalmazz meg egy értelmes és odavágó kérdést és:
-az első adandó alkalommal, amikor levegőt vesz: kérdezz!!!
-a kérdésedet vezesd be így: "nagyon érdekes, amiről mesélsz", "igen, ezt én is így gondolom", ezzel is időt nyersz és a te nyelvi performanszodat fényesíted!

A második eset: Társad csak makog, vagy alig beszél. Amit tehetsz:

-ne félj visszakérdezni, ha valamit nem értettél! Ha a Te tudásszinted a megfelelő lépcsőn van, elképzelhető, hogy a másik egy értelmetlen mondatot hozott össze, amit nem kötelességed megérteni!
-Ha nem szólal meg, tegyél fel neki egyértelmű, kiegészítendő kérdéseket, tehát amivel nem csak igennel vagy nemmel tud felelni.
-Mondd el véleményed a témában bátran és kérdezd többször az ő véleményét!
-Mindig maradj udvarias és kooperatív!

Ha kíváncsi vagy arra, milyen szempontok szerint bírálják el szóbeli teljesítményedet, nyelvvizsgatréningjeinken erre is választ kaphatsz!

Kovács Andrea

Így írtok ti - információ-kérő levél a nyelvvizsgán

2011.01.30. 17:50 | Parole | Szólj hozzá!

TELC B2 - schriftliche Prüfung, bleiben wir immer noch bei den Briefen.
Die Aufgabe um Informationen bitten gehört meiner Meinung nach zu den leichteren Briefformen, fragen kann doch jeder, bloß es ist nicht egal, wie du fragst!!

Als Ausgangspunkt bekommst du auch hier eine Vorlage mit einer Grundsituation, sagen wir, eine Anzeige über einen Kurs, eine Veranstaltung etc. So hast du auch hier etwas zum Angreifen. Deswegen rate ich dir, wie bereits bei den anderen Briefformen: mische geschickt und taktvoll Vorlage, gelernte Ausdrücke und deine eigenen Ideen.

Form ist wie bisher bei den halbformellen Briefen: von oben: Absender, Anschrift, Datum, Betreff. Wenn es keine Anschrift angegeben wäre, sollst du eine halt erfinden, z.B.:

XY
80336 München
Goethestrasse 51

oder auch etwas anderes, Goethestrasse gibt es wahrscheinlich in allen deutschen Städten. (Diese Adresse existiert übrigens wirklich, du findest dort ein sehr schönes Hotel, unten mit einem tollen Café, Live Musik usw. einfach super! Siehe unter:  www.mariandl.com )

Zum Betreff schreibe:
Betreff: Informationen über Ihren Kurs

Jetzt ein konkretes Beispiel:

  Beginne so:

Sehr geehrte Damen und Herren,

ich habe über Ihren Kurs durch eine Zeitungsanzeige erfahren, die mein Interesse für Ihre Musikschule sofort geweckt hat. Ich schreibe Ihnen jetzt, weil ich gerne nähere Informationen über die angebotenen Kurse hätte.


Ist der Anfang schon fertig (du weißt: jeder Anfang ist schwer) bleibt "nur" übrig: fragen nach den angegebenen Punkten, sowie fragen nach deinen eigenen Einfällen.
Hier gilt grundsätzlich: bitte keine direkten Fragen!!! Schreibe schöne indirekte Fragesätze, wie zum Beispiel:

Könnten Sie mir bitte Auskunft darüber geben, wie viele Personen in so einer Gruppe eingeteilt sind?
Schreiben Sie mir bitte, was so ein Kurs genau kostet, und ob man für Lernmaterial oder andere Hilfsmittel extra noch etwas bezahlen sollte.
Würden Sie mir bitte auch mitteilen, wann genau diese Musikstunden stattfinden.
Mich würde noch interessieren, wie lang eine Stunde bei Ihnen ist.
Ich möchte noch gern wissen, ob...

Vergiss auch hier nicht: zu jedem angegebenen Punkt solltest du mindestens 2 längere Sätze schreiben!

Und nur noch die Abrundung:

Ich bedanke mich im Voraus für Ihre Hilfe und hoffe, dass ich Sie bald auch persönlich aufsuchen kann.

Gar nicht schwer, oder??
K. A.


 

Minden nyelvvizsgázó mumusa: a Leserbrief

2011.01.29. 18:34 | Parole | Szólj hozzá!

Diákjaim joggal hördülnek fel, mikor nyelvvizsga-előkészítő tréningjeimen egyszer csak rájuk támadok az elképesztőnek tűnő felvetéssel: írjunk olvasói levelet.

Egy átlagos diák sok írásos műfajban otthonosan mozog: boszorkányos gyorsasággal tud pad alatt sms-t fogalmazni, bármihez véleményt tud írni a facebook-on, tud fórumhozzászólást kreálni, de kinek jutna ma eszébe, hogy olvasói levelet írjon???

Úgy látszik, ez a műfaj szinte teljesen eltűnőben van. Az olvasói levélről őszintén szólva nekem is ráérő, nyugdíjas nénikék és bácsikák (de főleg: közléskényszerben szenvedő nénikék) jutnak eszembe, akik ráérős, hosszú délutánokon ezen a módon adnak hangot véleményüknek. 

Az olvasói levélnek a diákok szemében konkrétan két "elrettentő" akadálya van:
1. A forma
2. Véleménykifejtés


Legnagyobb probléma talán a vélemény kifejtésénél van. Hányszor hallom diákjaimtól, ha valamiről véleményt kell mondani : Ehhez magyarul sem tudnék mit szólni! Ez probléma. Nemcsak az írásbelin hanem a szóbelin is (TELC B2, Aufgabe 2 - Diskussion).
Akkor válaszd az olvasói levelet, ha a téma megszólít!! (Erről már írtam múltkor.)
Szerencsére általában nagyon hétköznapi, mindenkit érintő problémafelvetéssel találkozhatsz a vizsgán és a legtöbb felkészítő könyvben is, amihez azért könnyű hozzászólni.

Itt egy rövid, de mutatós Leserbrief, amiből a formai jegyeket is el tudod lesni:



 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



A legfontosabb, hogy a cikket pontosan meg kell hivatkozni. Így kezdd el:

                                                                     Budapest, den 31. 01. 2011
Ihre Meldung vom 29. 01. 2011: "Hamburger kontra Banane"

Sehr geehrte Damen und Herren,

in Ihrer Ausgabe vom 29. 01. 2011 haben Sie über eine interessante Umfrage zum Thema "Hamburger kontra Banane" berichtet. Ich habe Ihren Artikel mit großem Interesse gelesen. Ich schreibe Ihnen jetzt, weil ich gerne meine Meinung zu dieser Frage äußern möchte...

További fontos jegye a jó Leserbrief-nek, hogy folyamatosan visszautalsz a cikkben írottakra. Tanulj meg ehhez egy-két jó kifejezést, pl.:

Wie es im Artikel steht...
Wie Sie es auch schreiben...
Sie behaupten hier, dass...
Der Autor des Textes geht davon aus, dass...
Es wird hier betont, dass...

És: tanuld meg elmondani a véleményedet, adj hangot egyetértésednek vagy egyet nem értésednek!:

Da kann ich nicht zustimmen.
Das halte ich für völlig falsch.
Dagegen spricht folgende Tatsache...
Da muss ich leider widersprechen...
Das stimmt nur teilweise...
Der Autor mag Recht haben...

Végül már csak egy jó befejezés (Abrundung!) kell:

Ich bedanke mich für Ihre Aufmerksamkeit und wünsche Ihnen auch weiterhin viele interessante Artikel.

Ne felejtsd el az aláírást (teljes név) és a címedet is itt add meg!!

Hungrig auf mehr??
Gyere el nyelvvizsga-előkészítő tréningjeinkre, ahol beadott gyakorló leveleidet a vizsgaszabályzat szerint, vizsgáztató tanárok értékelik!!


K. A.

 

Így írtok ti

2011.01.20. 09:22 | Parole | Szólj hozzá!

Címkék: nyelvvizsga

Szeretnél maximum pontos levelet írni a TELC B2 (középfokú) nyelvvizsgán??

Az alábbiakban, mint akkreditált nyelvvizsgáztató, megosztom Veled a legértékesebb tippjeimet, ami hozzásegíthet Téged egy jól megírt levélhez a nyelvvizsgán!

Nagyon sok vizsgázó fél ettől a nyelvvizsgarésztől, hiszen míg az előző vizsgarészeknél "csak satírozgatni" kellett a jó(nak vélt) megoldásokat, itt komoly, egyéni performance-re lesz szükség. Ráadásul az idő is kevés: mindösszesen 30 perc áll rendelkezésedre a két megadott téma átfutásához, a számodra szimpatikusabb téma kiválasztásához és magához a levél megírásához. Írásbeli nyelvvizsga felügyelőként gyakran tapasztalom, hogy sok vizsgázó egész egyszerűen nem tud belekezdeni az első mondatokba. Sokakon pánikszerű hangulat látszik eluralkodni, pedig pont a levél kezdése az, ami a legjobban begyakorolható!

A jó levélírás legfontosabb trükkje, hogy ügyesen és megfelelő mértékben vegyítsd a feladatlapon megadott információkat a saját egyéni ötleteiddel. Mivel típuslevelekről van szó (reklamáció, információ kérés, pályázat) szükséged lesz olyan nyelvi eszközkészletre, melyet egy jó felkészítő tanár megtanít és begyakoroltat Veled, minden típuslevélhez a megfelelő nyelvi panelekkel. Sok levéljavító tanár azonban kényesen figyel arra, hogy az elkészült műben milyen arányban van jelen az egyéni performance, tehát ha csak begyakorolt formulákkal nyomod tele a leveledet, az biztosan pontlevonással jár majd! Én azt szoktam mondani, hogy ha a 3 kiválasztott szemponthoz 2-2 bő (!) mondatot írsz, akkor abból a 2 mondatból kb. egy fél mondat legyen a sablonszöveg. Természetesen a levél eleje és vége, mint az életben is, tulajdonképpen elég sablonos. Erre konkrét példákat is fogok hozni, ezeket ha megtanulod, kis változtatással vagy akár változtatás nélkül bármilyen levélbe bele tudsz majd kezdeni.

Nem szabad elfelejteni továbbá, hogy legalább három kiválasztott szempontot meg kell válaszolni és mindhármat egyforma mértékben! Gyakori hiba, hogy a vizsgázó egybevonja két szempont megválaszolását (ilyenkor pontlevonás jár) vagy az egyik szempontot csak félig-meddig dolgozza ki, míg a másikhoz rengeteget ír. Az elv: minden ponthoz írj bő két mondatot! (Természetesen szép összetett mondatokat, kötőszavakkal, utalószavakkal, vonatkozó névmásokkal stb.)

Nagyon fontos az idővel való jó gazdálkodás! Lehet, hogy egy csomó mindent beleírtál a leveledbe, már a 200 szó is megvan, mindenre válaszoltál, csak éppen mikor már befejezted volna (elköszönés, záróformula) a vizsgafelügyelő könyörtelenül kivette a kezedből az irományt, mert az időd letelt! Természetesen a nem megfelelően befejezett levél értékes pontok elvesztését jelenti Neked. Ezért: törekedj a minimum 150 szóra! (Ez ránézésre kb. 15 sor, tehát nem sok!) Ha mindent szépen beleírsz, nem ciki, hogy az alsó határát ütöd meg a szómennyiségnek. Ettől még lehet a leveled maximum pontos, de ha nem fejezed be, biztosan nem lesz az!

Mivel (a jelenlegi szabályozás szerint) a levelet ceruzával kell írnod, van lehetőséged korrigálni, nyugodtan radírozz, de ha jól be vagy tréningezve, erre szinte alig lesz szükséged.

A design: jobb ránézni egy olyan levélre és természetesen jobb olvasni is, ami rendezett képet mutat. Az "új gondolat új bekezdés" elv már a múlté, de a levél részeit válaszd el egy üres sorral (bekezdés/ tárgyalás/ záróakkord). Túl szellős levélre nincs hely! Piszkozatpapírt nem kapsz, a levélre két szűk A/4-es oldal áll rendelkezésedre, fejléccel, lábléccel ellátva, tehát inkább mondanám két fél A/4 oldalnak! Ezzel kell beérned.

A témaválasztás. Azonnal dönteni kell. Én azt szoktam javasolni, hogy ne a levél típusa alapján válasszon a vizsgázó, (van, aki a pályázatot szereti jobban, van, aki az olvasói levélhez húz) sokkal fontosabb szempont a kiválasztásnál szerintem, hogy mi indítja be a fantáziádat. Egy olyan témához, mely közelebb áll hozzád, könnyebben lesz ötleted, ezzel együtt a szókincse is jobban beugrik, hiszen ne feledd: szótárt használni nem lehet! Tehát, mivel a típuslevelek típuskifejezéseit ugyebár előzőleg jól begyakoroltad, mindegy, milyen típusú levelet választasz, a lényeg, hogy a téma feküdjön! Hidd el, sokkal több szó és kifejezés fog eszedbe jutni így.

Legközelebb: jönnek a típuslevelek jellemzői, a segítő kifejezésekkel, félmondatokkal!!!

Még több tippet, még több tanácsot kaphatsz a vizsgatréningeket tartó vizsgáztató tanárainktól!!
A vizsgatréningekről itt kaphatsz információt: www.parole-nyelviskola.hu
Kovács Andrea

A kád víz és a kiöntött gyerek

2010.05.22. 18:20 | Parole | Szólj hozzá!

Címkék: adminisztráció vállakozás felnőttképzés

Híreket hallgatok a jazzy.hu-n, és sikerül megtudnom, hogy egy Magyarországon készített nemzetközi felmérés szerint, az itteni vállalkozásokat sújtó adminisztrációs terhek miatt azok a cégek, akik ezen adminisztrációs követelményeknek tüchtig és abszolút jogkövető módon eleget próbálnak tenni, egész egyszerűen versenyhátrányban vannak azokkal a cégekkel szemben, amelyek ezt nem teszik, tehát kvázi magasról nem foglalkoznak ezen adminisztrációs terhekkel. Magamban bosszankodom, miközben örülök, hogy a mindennapi munkámat megnehezítő akadályok alapját immár nemzetközi felmérések is alátámasztják.

Még emlékszem azokra az időkre, amikor egy hordozható számlálós magnóval gimnáziumokhoz jártam nyelvvizsga előkészítő tréningeket tartani. A bevételt szépen leadóztam, minimális költséggel, minimális egyéb ráfordítással, maximális hatékonyságot produkáltam, ami magát a képzést (nyelvtanítást) illeti.

Ma, napi 9 órás munkámból legalább 4 óra adminisztratív teendőkkel megy el, napi 5 óra tanítás mellett, a maradék időt (nem nehéz kiszámolni) tudom készülésre, vagy a nyelviskola szekerének tologatására (üzletszerzés, marketing, ügyfélkezelés, fejlesztés stb.) fordítani. A 2001 évi felnőttképzési törvény gúzsba köti a felnőttképző intézményeket, nem beszélve az azóta született új törvényekről, jogszabályokról, rendeletekről. Egyszer időt és fáradságot nem kímélve (már nyilván a 9 órán felül) összegyűtöttem (és összeszámoltam), hogy a nyelviskola rendeltetészerű működtetéséhez hány jogszabályt és egyéb előírást kell(ene) ismernünk. A lista egy A4 oldal terjedelmű (ha valakit érdekel, elküldöm E-mail-ben!) és kereken 52 pontból áll. Az ötvenkét vonatkozó jogszabály és rendelet nem egy minisztériumtól vagy szervtől származik, hanem van közötte SZMM, OM jogszabály és rendelet, de vonatkoznak ránk a Szolgáltatási törvény előírásai is, és számos más minisztérium vagy egyéb szerv (FAT) előírásai is.

Mindezek folyamatos szemmel tartása (nem évente, hanem évi 4-5 alkalommal születik valami új változtatás!) pont attól veszi el az ember idejét, ami az egészben a lényeg lenne: magától az oktatástól. Mintha az valami mellékes velejárója lenne a papírhalmaznak, amit menet közben termelünk.

A papírhalmaz: a tanfolyami naplónkat felnőttképzési szakértő segítségével dolgoztam ki, egy 40 órás tanfolyam haladási naplója min. 10 oldalas. (Legközelebb leírom azt is, milyen részekből áll, mert tényleg nagyon sok munka van benne, és hátha valaki más is hasznát veszi.) Persze a napló lezárásához még sok minden más is kell, többek között mellékeljük a Felnőttképzési szerződéseket, teszteket, kiadott Tanúsítványok másolatát, és a képzésben részt vevők aláírását arról, hogy a Tanúsítványt átvették, mintha valami nagy értékű dokumentumról lenne szó. (A naplózárás check-listája egy A4 oldal, de kiegészül a felnőttképzési szerződés check-listájával, ami szintén egy oldalas, szintén egy felnőttképzési szakértő állította össze, és nagyon édes, mert azzal zárul, hogy a kötelezően beleírandó pontok felsorolása után még megjegyzi a szakértő, hogy bele kell még venni "mindazt, amit más kormányrendelet előír" ... Ha valakit érdekel, elküldöm a listát is.)

Nemrég azt olvastam, hogy az újonnan felálló kormány egyik célkitűzése, hogy csökkentse a vállalkozásokat sújtó adminisztrációs terheket.

Lenne ötletem.

... in die Ferne schweifen...?

2010.05.19. 09:13 | Parole | Szólj hozzá!

Címkék: nyelvtanulás anyanyelvi közegben

Múltkoriban egyik tanítványom meséli, hogy nyáron lenne alkalma pár hetet Németországban, rokonoknál tölteni. Engem kérdezett, érdemes-e mennie, fog-e ő tanulni abból valamit.  

Meggyőződésem, hogy a leghatékonyabb nyelvtanulási módszer a célnyelvi országban töltött minél hosszabb idejű tartózkodás. Nyelvtudásom meghatározó részét külföldi tartózkodásaimnak köszönhetem. (Pomázi Gizi néni gimnáziumi nyelvórái mellett, természetesen.) 
 

Hozzá kell tegyem, hogy már jó nyelvi alapokkal rendelkeztem, mikor élesben kellett használnom a nyelvet és úgy gondolom, hogy ez a szerencsésebb sorrend. Sok olyan emberrel találkoztam, akik szinte nulla nyelvtudással indulva, mindent az anyanyelvi közegben próbáltak elsajátítani. Ha ehhez nem kötődik tudatos nyelvtanulási folyamat, az eredmény nem lesz olyan látványos. 
 

Tévesnek tartom azt az elképzelést, miszerint felnőttként ugyanúgy elsajátítható az idegen nyelv anyanyelvi környezetben, mint amikor egy kisgyerek tanulja ösztönösen az anyanyelvét. A nyelvtanulásban (nyelvtanításban) pont az a nehéz, hogy olyasvalamit kell tanulnunk (tanítanunk), amit az ember normális esetben (anyanyelv elsajátítása) ösztönösen tesz. Ezt később már nem lehet ugyanúgy „eljátszani”. (Lehet megtanulni kétszer biciklizni?)
 

Mégis: miért jó az anyanyelvi közeg? Egyrészt felgyorsítja azt a folyamatot, amikor a passzív szókincsünkből aktív szókincs lesz. Nyelvtanulóként mindenkinek van egy bármikor előhúzható aktív- és egy mélyebb rétegekben megbújó passzív szókincse. Minél többet találkozunk a passzív szókincsünket képező szavakkal, kifejezésekkel, annál hamarabb kerülnek át (öntudatlanul is) az aktív szókincs rétegeibe. Márpedig az anyanyelvi környezetben folyamatos és több irányból érkező nyelvi hatásoknak vagyunk kitéve. Ez aktivizálja a mélyben szunnyadó passzív nyelvtudásunkat.
 

Másrészről, azok a szavak, kifejezések, amit anyanyelvi közegben, újonnan megtanulunk, érdekes módon, sokkal erősebben „begyökeresednek” emlékezetünkbe, mint amit a szótárból vagy egyéb úton próbálunk megtanulni. Ez pedig azért van, mert ezeket a szavakat mindig tudjuk mihez kötni. Emlékszünk, hol, milyen szituációban hallottuk először, hol láttuk, hogyan használta, akitől hallottuk. A szavak élmény szintjén is jelentenek valamit. Én a mai napig meg tudom mondani egyik másik német szóról, mikor, hol hallottam vagy olvastam először, mi kötődik hozzá. Ezeket a szavakat még akkor sem felejtjük el, amikor aktívan már nem használjuk a nyelvet.
 

Minden nyelvtanár nyelvtanuló volt egyszer, és akit érdekel a szakmája, nyelvtanuló marad örökre. Csak egy idő után sokkal tudatosabban állunk a nyelvhez. Ez nem rosszabb, nem jobb. Egyszerűen, más.

 

Parole

2010.04.13. 08:51 | Parole | Szólj hozzá!

Címkék: nyelvtanulás nyelvtanítás felnőttképzés

 

A lentebb belinkelt slágert (itt van még egyszer: https://www.youtube.com/watch?v=_ifJapuqYiU) először gyerekkoromban (hetvenes, nyolcvanas évek) hallottam, a magyar változatot rongyosra játszotta a magyar rádió egy időben.

Most, hogy a linket bemásoljam, újra meghallgattam (párszor), és meg kellett állapítanom, hogy még mindig van hatása. Jól eltalált, fülbemászó dallam, a francia sanzonok jellegzetes jegyeivel, a refrén a kevesebb több elvére épül. A felvételen (nézd meg!) Delon hihetetlenül fiatal. Erre az arcára nem is emlékszem...

 

A kilencvenes években egyetemistaként óraadó nyelvtanárként dolgoztam, így ki kellett váltanom az egyéni vállalkozói igazolványt. Az ügyintéző az adatok felvételekor egyszer csak nekem szegezte a kérdést, mi legyen leendő vállalkozásom neve. Erre a kérdésre nem számítottam. A Parole elnevezés jutott hirtelen eszembe, (valahogy úgy, mint a Sport szelet reklámfilmjének Laurája), mivel jelentésében is ez fedte leginkább azt, amit csinálni szerettem volna, és jól is hangzott. Azóta is ez a munkám. (Parole(s) jelentése: szavak ill. az olaszban inkább a beszédhez van köze.)

 

A dal magyar változata majdnem olyan jó, mint az eredeti (https://www.youtube.com/watch?v=pvTss3sJmvs Vincze Viktória és Lukács Sándor tolmácsolásában.

 

A nyelvfilozófiában külön irodalma van a parole és language megkülönböztetésének (Saussure) és ott a parole elnevezéshez egyértelműen a beszédtevékenység, mint a nyelv lételeme és megvalósulása társul. Alkalmazott nyelvészeti tanulmányaim és nyelvtanári törekvéseim alapján a Parole szó nekem is ezt jelenti.

 

A nyelviskolát azért alapítottam, mert kellett egy jó munkahely, ami helyben van. A fiúk születése után nem vállaltam volna az ingázást, helyben viszont nem találtam végzettségemnek és (akkori) igényeimnek megfelelő munkahelyet. Ezért férjemmel létrehoztunk egyet. Olyan közegben dolgozhatok, ami inspiratív és azt az illúziót nyújtja, hogy én szabhatom a feltételeket. Persze ez koránt sem igaz, mivel a kezdetek, a nyolcvanas évek óta a felnőttképzés túlszervezett, túlszabályozott „iparággá” nőtte ki magát, melyben egyre nehezebb magas vérnyomás nélkül, megőrizve a humorérzékünket a víz fölött maradni, olyan gazdasági és társadalmi közegben (fokozatos elszegényedés), ahol nem adott ehhez a tevékenységhez az általános életszínvonal.

 

Ez a blog arról szól, mit jelent ma egy nőnek ebben az iparágban vállalkozást vezetni és egyszerre családot is tutujgatni, de arról is, miért jó nyelveket tanulni és (legfőképpen) tanítani.

Paroles...paroles...paroles

2010.04.06. 13:03 | Parole | Szólj hozzá!

coming soon...

Addig is: hallgasd meg, honnan ered a név:

https://www.youtube.com/watch?v=eZFs33Eq0-M

süti beállítások módosítása